Young woman named Jade, standing still in a street of Toulouse, december 2016.
Jeune femme prénommée Jade, immobile dans une rue de Toulouse, décembre 2016. Girl seen from the back wearing stars tighs and shorts in jean walking in Saint-Cyprien neighborhood, Toulouse, April 2017.
Jeune fille vue de dos  portant des collants à étoiles et un short en jean marchant dans une rue du quartier Saint-Cyprien à Toulouse, Avril 2017. Three young trandy sisters walking of La Place du Capitole, Toulouse, February 2017.
Trois soeurs, jeunes et branchées quittant la Place du Capitole vers les petites rues du centre, Toulouse, février 2017. Young woman with red hair holding her green bike in a sunny street of Toulouse, December 2016.
Jeune femme à cheveux rouge tenant son vélo vert dans une rue ensoleillée de Toulouse, Décembre 2016. Sunset outside the concert Hall the Zenith, a food truck, motorcycles, by a springtime evening, Toulouse, April 2017. 
Coucher de soleil à l'extérieur du Zénith, un food truck, des motos; un soir de Printemps, Toulouse, Avril 2017. Young girl with purple hair and fishnet tights posing in a street near Les Abattoirs Museum, in Toulouse, April 2017.
Jeune femme aux cheveux violet et collants résille posant dans une rue près du musée des Abattoirs, Toulouse, avril 2017. View of a baby and a cow sculpture through the fence of a parc in Toulouse, April 2017.
Vue d'un bébé et d'une sculpture de vache entre les grilles d'un parc à Toulouse, Avril 2017. Couple leaning on the grass looking into each other eyes near a weeping willow and the River Garonne, at the Prairie des Filtres, Toulouse, April 2017.
Couple allongé dans l’herbe se regardant au fond des yeux près d’un saule pleureur et de la Garonne, à la prairie des Filtres, Toulouse, Avril 2017. Little white dog behind his master sitting on the grass, at the Prairie des Filtres, Toulouse, April 22nd, 2017. 
Petit chien blanc et son maître assis sur l'herbe, à la Prairie des Filtres, Toulouse, le 22 avril 2017. Long red hair girl sitting on the grass, at the Prairie des Filtres, Toulouse, April 22nd 2017. 
Jeune femme aux longs cheveux roux assise sur l'herbe de la Prairie des Filtres, Toulouse, 22 avril 2017. View of the River Garonne and Old Hospital of La Grave, Toulouse, 2016.
Vue de la Garonne et de l'ancien hôpital de la Grave, Toulouse, 2016. Car passing in a tunnel under a red sunny ray of light, Toulouse; december 2016.
Voiture passant dans un tunnel sous un rayon solaire orangé, Toulouse, décembre 2016. Brick wall, blue sky and tree, Toulouse, january 2017.
Mur de brique, ciel bleu et buisson rougeoyant, Toulouse, janvier 2017. Building with Balconies and old car reparing store near Canal du Midi, Toulouse, February 2017.
Immeuble avec balcons et ancien carossier donnant sur le Canal du Midi, Toulouse, Février 2017. View of Canal du Midi inside Toulouse, February 2017.
Vue du Canal du Midi dans le centre de Toulouse, Février 2017. Man looking at his cellphone near a crepes booth, Place du Capitole, Toulouse, Février 2017.
Homme regardant son téléphone près d'un stand à crèpes sur la Place du Capitole, Toulouse, Février 2017. Young girl sitting on a march and man cycling in a street of the neighborhood Les Carmes in Toulouse, February 2017.
Jeune fille assise sur une marche et un homme passant à vélo dans une rue du quartier des Carmes à Toulouse, Février 2017. Portrait of a blue eyed man  begging and saying he is a poet in a street of Toulouse, February 2017.
Portrait d'un homme aux yeux bleu qui se dit poète et fait la manche à Toulouse, Février 2017. Rasta man with pink hat and handmade backpack, Place du Capitol, February 2017.
Rasta en bonnet rose de dos avec un sac à dos fait main, Place du Capitole, Toulouse 2017. Trees in the color of the fire, Fall, Toulouse, Décembre 2016.
Arbres couleur de feu, automne à Toulouse, Décembre 2016. Red hair of a young girl enlighted by the sun in a street of Toulouse, near Place du Capitole, February 2017.
Chevelure rousse d'une jeune fille illuminée par le soleil près de la Place du Capitole à Toulouse, Février 2017. Océane wearing turban an holding a little basket bag posing on Place du Capitole a sunny day, Toulouse, March 2017.
Océane enturbannée et son petit panier posant sur la Place du Capitole un jour de beau temps, Toulouse, Mars 2017. French elegant old school couple walking in Toulouse, March 2017.
Elagant couple old school marchant dans une rue de Toulouse, Mars 2017. The stairs to the Pont des Catalans, Toulouse, at sunset beginning of December 2016.
Les escaliers menant au Pont des Catalans, au coucher du soleil, Toulouse, début décembre 2016. Seen from above, the promenade of the Garonne with people having a good time, La Daurade, Toulouse, February 2017.
Vus d'en haut les quais amménagés de la Garonne avec des gens qui prennent du bon temps, La Daurade, Toulouse, Février 2017. View of the Garonne and Pont Saint-Pierre, foggy morning, march 2017.
Vue de la Garonne et du Pont Saint-Pierre, matin brumeux de mars 2017. 
 — 
index

Toulouse à fleur de peau

infos 

Young woman named Jade, standing still in a street of Toulouse, december 2016.
Jeune femme prénommée Jade, immobile dans une rue de Toulouse, décembre 2016. Girl seen from the back wearing stars tighs and shorts in jean walking in Saint-Cyprien neighborhood, Toulouse, April 2017.
Jeune fille vue de dos  portant des collants à étoiles et un short en jean marchant dans une rue du quartier Saint-Cyprien à Toulouse, Avril 2017. Three young trandy sisters walking of La Place du Capitole, Toulouse, February 2017.
Trois soeurs, jeunes et branchées quittant la Place du Capitole vers les petites rues du centre, Toulouse, février 2017. Young woman with red hair holding her green bike in a sunny street of Toulouse, December 2016.
Jeune femme à cheveux rouge tenant son vélo vert dans une rue ensoleillée de Toulouse, Décembre 2016. Sunset outside the concert Hall the Zenith, a food truck, motorcycles, by a springtime evening, Toulouse, April 2017. 
Coucher de soleil à l'extérieur du Zénith, un food truck, des motos; un soir de Printemps, Toulouse, Avril 2017. Young girl with purple hair and fishnet tights posing in a street near Les Abattoirs Museum, in Toulouse, April 2017.
Jeune femme aux cheveux violet et collants résille posant dans une rue près du musée des Abattoirs, Toulouse, avril 2017. View of a baby and a cow sculpture through the fence of a parc in Toulouse, April 2017.
Vue d'un bébé et d'une sculpture de vache entre les grilles d'un parc à Toulouse, Avril 2017. Couple leaning on the grass looking into each other eyes near a weeping willow and the River Garonne, at the Prairie des Filtres, Toulouse, April 2017.
Couple allongé dans l’herbe se regardant au fond des yeux près d’un saule pleureur et de la Garonne, à la prairie des Filtres, Toulouse, Avril 2017. Little white dog behind his master sitting on the grass, at the Prairie des Filtres, Toulouse, April 22nd, 2017. 
Petit chien blanc et son maître assis sur l'herbe, à la Prairie des Filtres, Toulouse, le 22 avril 2017. Long red hair girl sitting on the grass, at the Prairie des Filtres, Toulouse, April 22nd 2017. 
Jeune femme aux longs cheveux roux assise sur l'herbe de la Prairie des Filtres, Toulouse, 22 avril 2017. View of the River Garonne and Old Hospital of La Grave, Toulouse, 2016.
Vue de la Garonne et de l'ancien hôpital de la Grave, Toulouse, 2016. Car passing in a tunnel under a red sunny ray of light, Toulouse; december 2016.
Voiture passant dans un tunnel sous un rayon solaire orangé, Toulouse, décembre 2016. Brick wall, blue sky and tree, Toulouse, january 2017.
Mur de brique, ciel bleu et buisson rougeoyant, Toulouse, janvier 2017. Building with Balconies and old car reparing store near Canal du Midi, Toulouse, February 2017.
Immeuble avec balcons et ancien carossier donnant sur le Canal du Midi, Toulouse, Février 2017. View of Canal du Midi inside Toulouse, February 2017.
Vue du Canal du Midi dans le centre de Toulouse, Février 2017. Man looking at his cellphone near a crepes booth, Place du Capitole, Toulouse, Février 2017.
Homme regardant son téléphone près d'un stand à crèpes sur la Place du Capitole, Toulouse, Février 2017. Young girl sitting on a march and man cycling in a street of the neighborhood Les Carmes in Toulouse, February 2017.
Jeune fille assise sur une marche et un homme passant à vélo dans une rue du quartier des Carmes à Toulouse, Février 2017. Portrait of a blue eyed man  begging and saying he is a poet in a street of Toulouse, February 2017.
Portrait d'un homme aux yeux bleu qui se dit poète et fait la manche à Toulouse, Février 2017. Rasta man with pink hat and handmade backpack, Place du Capitol, February 2017.
Rasta en bonnet rose de dos avec un sac à dos fait main, Place du Capitole, Toulouse 2017. Trees in the color of the fire, Fall, Toulouse, Décembre 2016.
Arbres couleur de feu, automne à Toulouse, Décembre 2016. Red hair of a young girl enlighted by the sun in a street of Toulouse, near Place du Capitole, February 2017.
Chevelure rousse d'une jeune fille illuminée par le soleil près de la Place du Capitole à Toulouse, Février 2017. Océane wearing turban an holding a little basket bag posing on Place du Capitole a sunny day, Toulouse, March 2017.
Océane enturbannée et son petit panier posant sur la Place du Capitole un jour de beau temps, Toulouse, Mars 2017. French elegant old school couple walking in Toulouse, March 2017.
Elagant couple old school marchant dans une rue de Toulouse, Mars 2017. The stairs to the Pont des Catalans, Toulouse, at sunset beginning of December 2016.
Les escaliers menant au Pont des Catalans, au coucher du soleil, Toulouse, début décembre 2016. Seen from above, the promenade of the Garonne with people having a good time, La Daurade, Toulouse, February 2017.
Vus d'en haut les quais amménagés de la Garonne avec des gens qui prennent du bon temps, La Daurade, Toulouse, Février 2017. View of the Garonne and Pont Saint-Pierre, foggy morning, march 2017.
Vue de la Garonne et du Pont Saint-Pierre, matin brumeux de mars 2017. 

– close –

Toulouse à fleur de peau

A l'automne 2016, je photographie mes premiers pas dans la ville où je réside depuis peu, seul moyen que je connaisse pour tenter de me fondre dans le paysage. Je laisse résonner les échos de la solitude, capturant les instants de grâce bien souvent associés aux inconnu(e)s que je croise. Je les suis, je les arrête pour demander un portrait. Des murs, des peaux, des brumes, des attitudes, des moments dispercés reflètent ma mélancolie. Un paysage de ville parfaitement subjectif qui ne vise pas à expliquer le lieu ni le documenter méthodiquement, mais qui laisse remonter une vibration commune d'inconnue à inconnus, à la faveur des lumières et des couleurs toulousaines.